Linguistic Translations services is a company specialised in foreign Languages, dealing with the work of interpreting and translating within the public and private sector.
We are committed to deliver a high and good quality of services in the best interest of the public.
Policy: the company is committed to work under the principles of confidentiality; we are not allowed to disclose any Client’s information that we are holding to a third party without authorisation from the client.
QUALIFICATIONS & TRAININGS
Diploma in public services interpreting.
Bachelor of laws: LLB with Criminology studies
Qualified Trainings as interpreters and translators for the private and public services:
RLC ESSENTIALS FOR INTERPRETERS
AFFILIATED WITH THE FOLLOWING BODIES:
Registered member of the NRPSI: National register for public service interpreters, (registration number:16631)
Registered member of the ITI: Institute of Translation and Interpreting.
WORK EXPERIENCE:
WORKING AS INTERPRETER & TRANSLATOR SINCE: 1995 TO THE PRESENT TIME.
LANGUAGES SPOKEN AND WRITTEN: FRENCH; ENGLISH AND LINGALA
DIALECTS SPOKEN AND WRITTEN: LINGALA, SWAHILI, AND TSHILUBA
BY THE PEOPLE FROM DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO IN PARTICULARLY AND AFRICAN COUNTRIES IN GENERAL.
We do work for the following public services and private organisations: social services, solicitors firms, immigration services, hospitals, social security offices, police and courts services.
AREAS OF EXPERTISE IN INTERPRETTING & TRANSLATIONS: IMMIGRATION TRIBUNALS; POLICE; CRIMININAL & CIVIL COURTS; HOSPITALS; HOUSING; HOME OFFICE & COMMUNITY INTERPRETING.
In the last 15 years, we delivered our interpreting and translations services on the behalf of the following organisations: REFUGEE LEGAL CENTRE, INTERPRETING IS EVERYTHING, REFUGEE COUNCIL, ONE STOP, LEXICON LINGUISTICS, ASYLUM AID, AND MANY OTHER SOLICITOR FIRMS AND CHARITIES ORGANISATIONS BASED IN THE UK.